OLD TESTAMENT
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Tobit
Judith
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Wisdom
Sirach (Ecclesiasticus)
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Baruch
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
1 Maccabees
2 Maccabees

NEW TESTAMENT
Matthew
Mark
Luke
John
Acts of the Apostles
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation (Apocalypse)


EXTRA

THE BOOK OF PSALMS: Chapter 30


In te, Domine, speravi. A prayer of a just man under affliction.

chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
EnglishLatin
301Unto the end, a psalm for David, in an ecstasy.victori canticum David
302In thee, O Lord, have I hoped, let me never be confounded: deliver me in thy justice.in te Domine speravi non confundar in aeternum in iustitia tua salva me
303Bow down thy ear to me: make haste to deliver me. Be thou unto me a God, a protector, and a house of refuge, to save me.inclina ad me aurem tuam velociter libera me esto mihi in lapidem fortissimum et in domum munitam ut salves me
304For thou art my strength and my refuge; and for thy name's sake thou wilt lead me, and nourish me.quia petra mea et munitio mea tu es et propter nomen tuum dux meus eris et enutries me
305Thou wilt bring me out of this snare, which they have hidden for me: for thou art my protector.educes me de rete quod absconderunt mihi quia tu fortitudo mea es
306Into thy hands I commend my spirit: thou hast redeemed me, O Lord, the God of truth.in manu tua commendabo spiritum meum redemisti me Domine Deus veritatis
307Thou hast hated them that regard vanities, to no purpose. But I have hoped in the Lord:odisti custodientes vanitates frustra ego autem in Domino confisus sum
308I will be glad and rejoice in thy mercy. For thou hast regarded my humility, thou hast saved my soul out of distresses.exultabo et laetabor in misericordia tua quia vidisti adflictionem meam cognovisti tribulationes animae meae
309And thou hast not shut me up in the hands of the enemy: thou hast set my feet in a spacious place.et non conclusisti me in manibus inimici posuisti in latitudine pedes meos
3010Have mercy on me, O Lord, for I am afflicted: my eye is troubled with wrath, my soul, and my belly:miserere mei Domine quoniam tribulor caligavit in furore oculus meus anima mea et venter meus
3011For my life is wasted with grief: and my years in sighs. My strength is weakened through poverty and my bones are disturbed.quia consumptae sunt in maerore vitae meae et anni mei in gemitu infirmata est in iniquitate fortitudo mea et ossa mea contabuerunt
3012I am become a reproach among all my enemies, and very much to my neighbours; and a fear to my acquaintance. They that saw me without fled from me.apud omnes hostes meos factus sum obprobrium et vicinis meis nimis et timor notis meis qui videbant me in plateis fugiebant me
3013I am forgotten as one dead from the heart. I am become as a vessel that is destroyed.oblivioni traditus sum quasi mortuus a corde factus sum quasi vas perditum
3014For I have heard the blame of many that dwell round about. While they assembled together against me, they consulted to take away my life.audivi enim obprobrium multorum congregationem in circuitu cum inirent consilium adversum me et ut auferrent animam meam cogitarent
3015But I have put my trust in thee, O Lord: I said: Thou art my God.ego autem in te speravi Domine dixi Deus meus es tu
3016My lots are in thy hands. Deliver me out of the hands of my enemies; and from them that persecute me.in manu tua tempora mea libera me de manu inimicorum meorum et persequentium me
3017Make thy face to shine upon thy servant; save me in thy mercy.ostende faciem tuam super servum tuum salva me in misericordia tua
3018Let me not be confounded, O Lord, for I have called upon thee. Let the wicked be ashamed, and be brought down to hell.Domine ne confundar quia invocavi te confundantur impii taceant in inferno
3019Let deceitful lips be made dumb. Which speak iniquity against the just, with pride and abuse.muta fiant labia mendacii quae loquuntur contra iustum vetera in superbia et despectione
3020O how great is the multitude of thy sweetness, O Lord, which thou hast hidden for them that fear thee! Which thou hast wrought for them that hope in thee, in the sight of the sons of men.quam multa est bonitas tua quam abscondisti timentibus te operatus es sperantibus in te in conspectu filiorum hominum
3021Thou shalt hide them in the secret of thy face, from the disturbance of men. Thou shalt protect them in thy tabernacle from the contradiction of tongues.abscondes eos in protectione vultus tui a duritia viri abscondes eos in umbra a contradictione linguarum
3022Blessed be the Lord, for he hath shewn his wonderful mercy to me in a fortified city.benedictus Dominus qui mirabilem fecit misericordiam suam mihi in civitate munita
3023But I said in the excess of my mind: I am cast away from before thy eyes. Therefore thou hast heard the voice of my prayer, when I cried to thee.ego autem dixi in stupore meo proiectus sum de conspectu oculorum eius ergone audisti vocem deprecationis meae cum clamarem ad te
3024O love the Lord, all ye his saints: for the Lord will require truth, and will repay them abundantly that act proudly.diligite Dominum omnes sancti eius fideles servat Dominus et retribuet his qui satis operantur superbiam
3025Do ye manfully, and let your heart be strengthened, all ye that hope in the Lord.confortamini et roboretur cor vestrum omnes qui expectatis Dominum
chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

Search

Discuss


Learning Materials



Terms of UsePrivacy Statement