OLD TESTAMENT
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Tobit
Judith
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Wisdom
Sirach (Ecclesiasticus)
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Baruch
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
1 Maccabees
2 Maccabees

NEW TESTAMENT
Matthew
Mark
Luke
John
Acts of the Apostles
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation (Apocalypse)


EXTRA

THE BOOK OF PSALMS: Chapter 70


In te, Domine. A prayer for perseverance.

chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
EnglishLatin
701A psalm for David. Of the sons of Jonadab, and the former captives. In thee, O Lord, I have hoped, let me never be put to confusion:in te Domine speravi ne confundar in aeternum
702Deliver me in thy justice, and rescue me. Incline thy ear unto me, and save me.iustitia tua erue me et libera inclina ad me aurem tuam et salva me
703Be thou unto me a God, a protector, and a place of strength: that thou mayst make me safe. For thou art my firmament and my refuge.esto mihi robustum habitaculum ut ingrediar iugiter praecepisti ut salvares me quia petra mea et fortitudo mea es tu
704Deliver me, O my God, out of the hand of the sinner, and out of the hand of the transgressor of the law and of the unjust.Deus meus salva me de manu impii de manu iniqui et nocentis
705For thou art my patience, O Lord: my hope, O Lord, from my youth.quia tu es expectatio mea Deus Domine fiducia mea ab adulescentia mea
706By thee have I been confirmed from the womb: from my mother's womb thou art my protector. Of thee I shall continually sing:a te sustentatus sum ex utero de ventre matris meae tu es protector meus in te laus mea semper
707I am become unto many as a wonder, but thou art a strong helper.quasi portentum factus sum multis et tu spes mea fortissima
708Let my mouth be filled with praise, that I may sing thy glory; thy greatness all the day long.impleatur os meum laude tua tota die magnitudine tua
709Cast me not off in the time of old age: when my strength shall fail, do not thou forsake me.ne proicias me in tempore senectutis cum defecerit fortitudo mea ne derelinquas me
7010For my enemies have spoken against me; and they that watched my soul have consulted together,quia dixerunt inimici mei mihi et qui observabant animam meam inierunt consilium pariter
7011Saying: God hath forsaken him: pursue and take him, for there is none to deliver him.dicentes Deus dereliquit eum persequimini et conprehendite eum quia non est qui eruat
7012O God, be not thou far from me: O my God, make haste to my help.Deus ne elongeris a me Deus meus ad auxiliandum mihi festina
7013Let them be confounded and come to nothing that detract my soul; let them be covered with confusion and blame that seek my hurt.confundantur et consumantur adversarii animae meae operiantur obprobrio et confusione qui quaerunt malum mihi
7014But I will always hope; and will add to all thy praise.ego autem iugiter expectabo et adiciam super omnes laudationes tuas
7015My mouth shall shew forth thy justice; thy salvation all the day long. Because I have not known learning,os meum narrabit iustitiam tuam tota die salutare tuum quia non cognovi litteraturas
7016I will enter into the powers of the Lord: O Lord, I will be mindful of thy justice alone.ingrediar in fortitudine Domini Dei recordabor iustitiae tuae solius
7017Thou hast taught me, O God, from my youth: and till now I will declare thy wonderful works.Deus docuisti me ab adulescentia mea et usque nunc adnuntiabo mirabilia tua
7018And unto old age and grey hairs: O God, forsake me not, Until I shew forth thy arm to all the generation that is to come: Thy power,insuper et usque ad senectutem et canos Deus ne derelinquas me donec adnuntiem brachium tuum generationi cunctisque qui venturi sunt fortitudines tuas
7019And thy justice, O God, even to the highest great things thou hast done: O God, who is like to thee?et iustitiam tuam Deus usque in excelsum quanta fecisti magnalia Deus quis similis tibi
7020How great troubles hast thou shewn me, many and grievous: and turning thou hast brought me to life, and hast brought me back again from the depths of the earth:qui ostendisti mihi tribulationes plurimas et adflictiones conversus vivificabis nos et de abyssis terrae rursum educes nos
7021Thou hast multiplied thy magnificence; and turning to me thou hast comforted me.multiplicabis magnitudinem meam et conversus consolaberis me
7022For I will also confess to thee thy truth with the instruments of psaltery: O God, I will sing to thee with the harp, thou holy one of Israel.ego autem confitebor tibi in vasis psalterii veritatem tuam Deus meus cantabo tibi in cithara Sancte Israhel
7023My lips shall greatly rejoice, when I shall sing to thee; and my soul which thou hast redeemed.laudabunt labia mea cum cantavero tibi et anima mea quam redemisti
7024Yea and my tongue shall meditate on thy justice all the day; when they shall be confounded and put to shame that seek evils to me.insuper et lingua mea tota die meditabitur iustitiam tuam quia confusi sunt et dehonestati quaerentes malum mihi
chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

Search

Discuss


Learning Materials



Terms of UsePrivacy Statement