OLD TESTAMENT
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Tobit
Judith
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Wisdom
Sirach (Ecclesiasticus)
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Baruch
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
1 Maccabees
2 Maccabees

NEW TESTAMENT
Matthew
Mark
Luke
John
Acts of the Apostles
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation (Apocalypse)


EXTRA

THE BOOK OF PSALMS: Chapter 72


Quam bonus Israel Deus. The temptation of the weak, upon seeing the prosperity of the wicked, is overcome by the consideration of the justice of God, who will quickly render to every one according to his works.

chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
EnglishLatin
721A psalm for Asaph. How good is God to Israel, to them that are of a right heart!canticum Asaph attamen bonus est Israhel Deus his qui mundo sunt corde
722But my feet were almost moved; my steps had well nigh slipped.mei autem paene vacillaverunt pedes paene effusi sunt gressus mei
723Because I had a zeal on occasion of the wicked, seeing the prosperity of sinners.quia aemulatus sum contra iniquos pacem impiorum videns
724For there is no regard to their death, nor is there strength in their stripes.quod non recogitaverint de morte sua et firma sint vestibula eorum
725They are not in the labour of men: neither shall they be scourged like other men.in labore hominum non sunt et cum hominibus non flagellabuntur
726Therefore pride hath held them fast: they are covered with their iniquity and their wickedness.ideo nutriti sunt ad superbiam circumdederunt iniquitatem sibi
727Their iniquity hath come forth, as it were from fatness: they have passed into the affection of the heart.processerunt a pinguidine oculi eorum transierunt cogitationes cordis
728They have thought and spoken wickedness: they have spoken iniquity on high.inriserunt et locuti sunt in malitia calumniam de excelso loquentes
729They have set their mouth against heaven: and their tongue hath passed through the earth.posuerunt in caelo os suum et lingua eorum deambulavit in terra
7210Therefore will my people return here and full days shall be found in them.propterea convertetur populus eius hic et quis plenus invenietur in eis
7211And they said: How doth God know? and is there knowledge in the most High?et dixerunt quomodo novit Deus et si est scientia in Excelso
7212Behold these are sinners; and yet, abounding in the world they have obtained riches.ecce isti impii et abundantes in saeculo multiplicaverunt divitias
7213And I said: Then have I in vain justified my heart, and washed my hands among the innocent.ergone frustra mundavi cor meum et lavi in innocentia manus meas
7214And I have been scourged all the day; and my chastisement hath been in the mornings.et fui flagellatus tota die et increpatio mea in matutinis
7215If I said: I will speak thus; behold I should condemn the generation of thy children.dixi si narravero sic ecce generationem filiorum tuorum reliqui
7216I studied that I might know this thing, it is a labour in my sight:et cogitavi ut intellegerem istud labor est in oculis meis
7217Until I go into the sanctuary of God, and understand concerning their last ends.donec veniam ad sanctuaria Dei intellegam in novissimo eorum
7218But indeed for deceits thou hast put it to them: when they were lifted up thou hast cast them down.verumtamen in lubrico posuisti eos deiecisti eos ad interitum
7219How are they brought to desolation? they have suddenly ceased to be: they have perished by reason of their iniquity.quomodo vastati sunt subito defecerunt consumpti sunt quasi non sint
7220As the dream of them that awake, O Lord; so in thy city thou shalt bring their image to nothing.quasi somnium evigilantis Domine in civitate tua imaginem eorum ad nihilum rediges
7221For my heart hath been inflamed, and my reins have been changed:quia contractum est cor meum et lumbi mei velut ignis fumigans
7222And I am brought to nothing, and I knew not.et ego insipiens et nescius
7223I am become as a beast before thee: and I am always with thee.quasi iumentum factus sum apud te et eram semper tecum
7224Thou hast held me by my right hand; and by thy will thou hast conducted me, and with thy glory thou hast received me.et tenebas manum dexteram meam in consilium tuum deduces me et postea in gloria suscipies me
7225For what have I in heaven? and besides thee what do I desire upon earth?quid mihi est in caelo et tecum nolui in terra
7226For thee my flesh and my heart hath fainted away: thou art the God of my heart, and the God that is my portion for ever.consumpta est caro mea et cor meum robur cordis mei et pars mea Deus in aeternum
7227For behold they that go far from thee shall perish: thou hast destroyed all them that are disloyal to thee.quia ecce qui elongant se a te peribunt perdidisti omnem fornicantem a te
7228But it is good for me to adhere to my God, to put my hope in the Lord God: That I may declare all thy praises, in the gates of the daughter of Sion.mihi autem adpropinquare Deo bonum est posui in Domino Deo spem meam ut narrem omnes adnuntiationes tuas
chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

Search

Discuss


Learning Materials



Terms of UsePrivacy Statement