OLD TESTAMENT
Genesis
Exodus
Leviticus
Numbers
Deuteronomy
Joshua
Judges
Ruth
1 Samuel
2 Samuel
1 Kings
2 Kings
1 Chronicles
2 Chronicles
Ezra
Nehemiah
Tobit
Judith
Esther
Job
Psalms
Proverbs
Ecclesiastes
Song of Solomon
Wisdom
Sirach (Ecclesiasticus)
Isaiah
Jeremiah
Lamentations
Baruch
Ezekiel
Daniel
Hosea
Joel
Amos
Obadiah
Jonah
Micah
Nahum
Habakkuk
Zephaniah
Haggai
Zechariah
Malachi
1 Maccabees
2 Maccabees

NEW TESTAMENT
Matthew
Mark
Luke
John
Acts of the Apostles
Romans
1 Corinthians
2 Corinthians
Galatians
Ephesians
Philippians
Colossians
1 Thessalonians
2 Thessalonians
1 Timothy
2 Timothy
Titus
Philemon
Hebrews
James
1 Peter
2 Peter
1 John
2 John
3 John
Jude
Revelation (Apocalypse)


EXTRA

THE BOOK OF PSALMS: Chapter 79


Qui regis Israel. A prayer for the church in tribulation, commemorating God's former favours.

chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150
EnglishLatin
791Unto the end, for them that shall be changed, a testimony for Asaph, a psalm.victori pro liliis testimonii Asaph canticum
792Give ear, O thou that rulest Israel: thou that leadest Joseph like a sheep. Thou that sittest upon the cherubims, shine forthqui pascis Israhel ausculta qui ducis quasi gregem Ioseph qui sedes super cherubin ostendere
793Before Ephraim, Benjamin, and Manasses. Stir up thy might, and come to save us.ante Efraim et Beniamin et Manasse suscita fortitudinem tuam et veni ut salvos facias nos
794Convert us, O God: and shew us thy face, and we shall be saved.Deus converte nos et ostende faciem tuam et salvi erimus
795O Lord God of hosts, how long wilt thou be angry against the prayer of thy servant?Domine Deus exercituum usquequo fumabis ad orationem populi tui
796How long wilt thou feed us with the bread of tears: and give us for our drink tears in measure?cibasti nos pane flebili et potasti nos in lacrimis tripliciter
797Thou hast made us to be a contradiction to our neighbours: and our enemies have scoffed at us.posuisti nos contentionem vicinis nostris et inimici nostri subsannaverunt nos
798O God of hosts, convert us: and shew thy face, and we shall be saved.Deus exercituum converte nos et ostende faciem tuam et salvi erimus
799Thou hast brought a vineyard out of Egypt: thou hast cast out the Gentiles and planted it.vineam de Aegypto tulisti eiecisti gentes et plantasti eam
7910Thou wast the guide of its journey in its sight: thou plantedst the roots thereof, and it filled the land.praeparasti ante faciem eius et stabilisti radices eius et implevit terram
7911The shadow of it covered the hills: and the branches thereof the cedars of God.operti sunt montes umbra eius et ramis illius cedri Dei
7912It stretched forth its branches unto the sea, and its boughs unto the river.expandit comas suas usque ad mare et usque ad Flumen germina sua
7913Why hast thou broken down the hedge thereof, so that all they who pass by the way do pluck it?quare dissipasti maceriam eius et vindemiaverunt eam omnes qui transeunt per viam
7914The boar out of the wood hath laid it waste: and a singular wild beast hath devoured it.vastavit eam aper de silva et omnes bestiae agri depastae sunt eam
7915Turn again, O God of hosts, look down from heaven, and see, and visit this vineyard:Deus exercituum revertere obsecro respice de caelo et vide et visita vineam hanc
7916And perfect the same which thy right hand hath planted: and upon the son of man whom thou hast confirmed for thyself.et radicem quam plantavit dextera tua et filium quem confirmasti tibi
7917Things set on fire and dug down shall perish at the rebuke of thy countenance.succensam igni et deramatam ab increpatione faciei tuae pereant
7918Let thy hand be upon the man of thy right hand: and upon the son of man whom thou hast confirmed for thyself.fiat manus tua super virum dexterae tuae et super filium hominis quem confirmasti tibi
7919And we depart not from thee, thou shalt quicken us: and we will call upon thy name.et non recedemus a te vivificabis nos et nomine tuo vocabimur
7920O Lord God of hosts, convert us and shew thy face, and we shall be saved.Domine Deus exercituum converte nos et ostende faciem tuam et salvi erimus
chapters: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

Search

Discuss


Learning Materials



Terms of UsePrivacy Statement